Оркестр из Екатеринбурга демонстрирует мировой класс звучания

27 июня 2023
27 июня, 2023
УАФО
Коллективы

Рецензия на диск Уральского академического филармонического оркестра с музыкой С. Прокофьева

Сергей Прокофьев (1891–1953)
Концерт для фортепиано с оркестром № 2 соль минор, соч. 16 (1913)
Симфония № 2 ре минор, соч. 40 (1925)
Андрей Коробейников (фортепиано)
Уральский филармонический оркестр/Дмитрий Лисс
Запись 2021, Свердловская филармония, Екатеринбург, Россия
Fuga Libera FUG798 [71], 2023

Опубликовано на сайте музыкального журнала Fono Forum (Германия)

Первую часть Второй симфонии Прокофьева надо уметь пережить. Её прообраз — локомотив «Pacific 231» Онеггера — растворяется вдали, тогда как прокофьевский монстр «из железа и стали» валит нас на землю. Так я думал до сих пор. Пока не прослушал эту запись, где Allegro ben articolato, хоть и звучит очень громко на протяжении 13 минут, но обладает элегантностью барочной токкаты. И потрясающее качество звука — не пугающее, а до боли красивое. Находясь в изгнании в Париже, композитор, тем не менее, верил в советскую индустриализацию, воспетую им позднее в балете «Стальной скок» (1925).

Прославленный Уральский филармонический оркестр под управлением Дмитрия Лисса играет безупречно и бодро, передавая конструктивистский взгляд на «нового человека».

«Тема и вариации» II части изложены предельно ясно, увлекательно и содержательно. Жизненная сила русского фольклора не выдвигается на первый план.

Оркестр из Екатеринбурга демонстрирует мировой класс звучания и в четырёхчастном Втором фортепианном концерте Прокофьева, написанном композитором для устройства собственных гастролей. Если в 1913 году этот концерт подвергался жёсткой критике за футуризм и кубизм, то сейчас всё чаще говорят о его взаимосвязи с рахманиновским шедевром.

Блестящий пианист Андрей Коробейников в гигантской каденции первой части владеет тем же эпическим дыханием, эмоциональной силой и прозрачностью звука, что и оркестр. Ясное выражение форм создаёт приятное впечатление. В пластичных звуковых образах Прокофьева зарождается новая жизнь.

Бернд Фейхтнер (Bernd Feuchtner)

Перевод Юлии Григорьевой

Источник: Fono Forum

Другие публикации

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!